Elite-Home

Сапфо

На главную ║ Назад    Великие писатели

Сапфо (Sappho)

 

   Сапфо - древнегреческая поэтесса, представительница мелической (музыкально-песенной) лирики, первая в истории литературы воспевшая чувственную любовь между женщинами. Биографические данные Сапфо скудны и неоднозначны. Сапфо родилась на острове Лесбос, по одним сведениям в городе Митилены, по другим - в городе Эрес. Известно, что ее отец Скамандроним был "новым" аристократом; будучи представителем знатного рода, занимался торговлей. В шесть лет девочка осиротела и родственники отдали ее в школу гетер, где обучали пению и танцам. Уже в школе Сапфо почувствовала призвание к поэзии: греческая культура того времени была культурой звучащего слова, рифмованные строки писались не для сухих свитков, но передавались из уст в уста и слагались на слух, а слух у девочки был абсолютный. Уже в юном возрасте Сапфо писала оды, гимны, элегии, праздничные и застольные песни. По свидетельству современников, Сафо была небольшого роста, очень смуглая, с живыми блестящими глазами и длинными темными локонами вдоль щек.
   Примерно в 17-летнем возрасте всей семье Сапфо с братьями - Хараксом, Ларихом и Эвригом - пришлось бежать с острова в Сицилию, так как начались волнения, направленные против тирана Питтакии и богатых аристократов. Лишь в 595 году, когда Сапфо было за тридцать, она смогла возвратиться на Лесбос и поселиться по-прежнему в городе Митилены.
   По преданию, тогда ею увлекся поэт Алкей, однако связь не переросла в сильное чувство. Вскоре Сафо вышла замуж за Керкила (Серколаса) и родила дочку Клейсу (Клеис), которой посвятила цикл стихов. Но судьба была к ней жестока: по неизвестным причинам, и муж, и ребенок Сафо прожили недолго. Пытаясь заглушить горе, поэтесса всецело отдалась воспеванию лесбийских девушек и женщин - их красоты, нежности, умения сопереживать, сочувствовать, отдавать и отдаваться. Уже тогда влечение женщин к женщинам в "обычаях и нравах" ряда греческих городов (например, в Спарте), но особенно распространено оно было на острове Лесбос. По словам Лукиана, Сапфо ничего "не изобрела", а лишь стала яркой выразительницей подобной страсти.
   Социальный статус жительниц острова Лесбос - как и некоторых иных дорийско-эолийских частях Греции - отличался большей свободой, нежели у ионийцев. Они не были затворницами. Часть семейного имущества в этом регионе, по традиции, могла передаваться по женской линии. Как пережитки примитивных половозрастных объединений, в 7-6 вв. на острове сохранялись замкнутые содружества мужчин и женщин, проводивших жизнь по большей части совместно, вне семьи.
   Сапфо стояла во главе одного из таких содружеств - Школы риторики, посвященной Афродите, слушательницами которой были молодые знатные девушки. Их Сапфо обучала музыке, танцам и стихосложению на эеолийском диалекте. Помещение, где встречались женщины, сама Сапфо именовала "домом служительниц Муз". Подруги и ученицы Сапфо постоянно обменивались сложенными стихотворными строками, тематически связанными с ритуалами женских культов. Знакомства, свадьбы, общение между подругами, взаимные женские влечения и увлечения, соперничество, ревность, разлука - все это находило свое место в лирике Сапфо и ее учениц. Близкая к фольклорным произведениям, лирика Сапфо редко выходила за пределы сугубо женских переживаний, однако переживания эти были выражены поэтессой с чрезвычайной простотой и яркостью. Главным достоинством стихотворений Сапфо была их напряженная страстность, обнаженное чувство.

   Подобные эмоции подпитывались не только традицией или платоническими влечениями. Римский писатель Апулей, живший спустя века после Сапфо, поведал легеду о том, что брат Сапфо Харакс, занимавшийся виноторговлей, влюбился в прекрасную куртизанку Родопу, жившую в Египте. Когда за огромную сумму он выкупил ее у прежнего хозяина и привез на остров Лесбос, Сафо сама воспылала страстью к Родопе. Заметив домогательства сестры к юной прелестнице, взбешенный брат вынужден был уехать из дома вместе со своим очаровательным "приобретением". "Я любила, я многих в отчаянии призывала на свое одинокое ложе, - писала Сапфо, осмысливая очередное фиаско, в стихотворении "К моей любовнице". - Я говорила языком истинной страсти… И пусть меня бесчестят за то, что я бросила свое сердце в бездну наслаждений, но, по крайней мере, я узнала божественные тайны жизни! Мои глаза, ослепленные блестящим светом, видели зарождающуюся зарю божественной любви!".
   С лирой в руках, Сапфо декламировала свои жаркие строфы, их записывали ее ученицы. Дошедшие до потомков ее призывы к любви и страстные признания оказали влияние на творчество Сократа, который величал ее своей "наставницей" в вопросах любви, Платона, назвавшего ее "десятой музой", Горация и Катулла. Выдающийся историк древности, а также Страбон именовал ее "чудом" и утверждал, что "напрасно искать во всем ходе истории женщину, которая в поэзии могла бы выдержать хотя бы приблизительно сравнение с Сафо".
   Помимо любовной лирики, Сапфо была известна своими эпиталамиями - свадебными песнями, отобразившими прощание невесты с девичеством, состязания между хором юношей и хором девушек, песни и шутки перед брачным покоем. По стилю эпиталамии Сапфо напоминают народные свадебные песни и богато расцвечены сравнениями фольклорного типа.
   Из всего массива творчества Сапфо дошло лишь несколько целых стихотворений и множество фрагментов, тем не менее, поэтесса подарила истории литературы особый тип чередования ударных и безударных слогов, именуемый "сапфической строкой":
Пёстрым троном славная Афродита,
Зевса дочь, искусная в хитрых ковах,
Я молю тебя: не круши мне горем
Сердца, благая!
   На русском языке произведения Сапфо представлены наиболее полно в переводах русского писателя В. В. Вересаева. Его яркие, поэтичные переводы с древнегреческого, сохранив размер подлинника, снабжены подробными комментариями, научное значение которых не устарело. Из строк Сапфо, переживших время, особенно известен ее афоризм: "Если бы смерть была благом - боги не были бы бессмертны".
   По легенде, Сапфо покончила с собой около 572 года до н.э., бросившись в море с утеса на острове Левкадия, - подобные поступки считались ритуальными и практиковались в рамках культа Аполлона. Согласно этому преданию, под конец жизни Сапфо вновь увлеклась мужчиной - молодым греком Фаоном, перевозившим пассажиров с Лесбоса на азиатский берег. Не найдя взаимности, она направилась туда, где страдавшие от безумной любви находили забвение навсегда.
   Со времен Сапфо альтернативные гетеросексуальным формы женского эротизма стали именоваться "лесбийскими". В теории радикального феминизма лесбийская любовь трактуется как самодостаточная, самостоятельная и независимая, не нуждающаяся в гетеросексуальных технологиях; в обыденном сознании под любовью, воспетой Сафо и ее последовательницами, имеется в виду замещающий вид эротического женского импульса, появляющийся в отсутствии "нормальной" сексуальности и мужского.

Читать далее:

Произведения Сапфо

   По материалам: http://www.krugosvet.ru/.
 

На главную ║ Назад    Великие писатели

Рейтинг@Mail.ru