Колон - местечко к северу
от Афин. Там была священная роща богинь Евменид, страшных блюстительниц
правды - тех, о которых писал Эсхил в «Орестее». Среди этой рощи стоял
алтарь в честь героя Эдипа: считалось, что этот фиванский герой здесь
похоронен и охраняет эту землю. Как оказался прах фиванского героя в
афинской земле - об этом рассказывали по-разному. По одному из этих
рассказов и написал трагедию Софокл. Он сам был родом из Колона, и эта
трагедия была в его жизни последней.
От кровосмесительного брака с матерью у Эдипа были два сына и две
дочери: Этеокл и Полиник, Антигона и Исмена. Когда Эдип ослепил себя за
грехи и ушел от власти, оба сына отшатнулись от него. Тогда он покинул
Фивы и ушел странствовать неведомо куда. Вместе с ним ушла верная дочь
Антигона - поводырем при дряхлом слепце. Ослепнув, он прозрел душою:
понял, что добровольным самонаказанием искупил свою невольную вину, что
боги его простили и что умрет он не грешником, а святым. Это значит, что
на его могиле будут совершать жертвы и возлияния, а его прах будет
охраною той земле, где будет погребен.
Слепой Эдип и усталая Антигона выходят на сцену и присаживаются
отдохнуть. «Где мы?» - спрашивает Эдип. «Это роща лавров и маслин, здесь
вьется виноград и поют соловьи, а вдалеке - Афины», - отвечает Антигона.
Навстречу им выходит сторож: «Прочь отсюда, это место запретно для
смертных, здесь обитают Ев-мениды, дочери Ночи и Земли». «О счастье!
Здесь, под сенью Евменид, боги обещали мне блаженную смерть. Ступай,
скажи афинскому царю: пусть придет сюда, пусть даст мне малое, а получит
многое», - просит Эдип. «От тебя, слепого нищего?» - удивляется сторож.
«Я слеп, но разумом зряч». Сторож уходит, а Эдип возносит мольбы к
Евменидам и всем богам: «Исполните обещание, пошлите мне долгожданную
смерть».
Появляется хор колонских жителей: они тоже сперва рассержены, видя
чужеземца на святой земле, но его жалкий вид начинает внушать им
сочувствие. «Кто ты?» - «Эдип», - выговаривает тот. «Отцеубийца,
кровосмеситель, прочь!» - «Страшен мой грех, но неволен; не гоните меня
- боги справедливы и вас за мою вину не накажут. Дайте мне дождаться
вашего царя». Но вместо царя появляется еще одна усталая женщина с
дальней стороны - Исмена, вторая дочь Эдипа. У нее дурные вести. В Фивах
распри, Этеокл изгнал Полиника, тот собирает в поход Семерых против Фив;
боги предрекли: «Если Эдип не будет похоронен в чужой земле - Фивы
устоят». И вот за Эдипом уже отправлено посольство. «Нет! - кричит Эдип.
- Они отреклись от меня, они изгнали меня, пусть же теперь они погубят
друг друга! А я хочу умереть здесь, в афинской земле, ей на благо,
врагам ее на страх». Хор тронут. «Тогда соверши очищенье, сделай
возлиянье водой и медом, умилостиви Евменид - только они могут простить
или не простить убийство родича». Исмена готовит обряд, Эдип в
перекличке с хором оплакивает свой грех. Но вот и афинский царь: это
Тесей, знаменитый герой и мудрый правитель. «Чего ты просишь, старец? Я
готов помочь тебе - все мы равны под взором богов, сегодня ты в беде, а
завтра я». - «Схорони меня здесь, не дай увести меня фивинцам, и прах
мой будет стране твоей защитой». - «Вот тебе мое слово». Тесей уходит
распорядиться, а хор поет хвалу Афинам, Колону и богам, их покровителям:
Афине-владычице, Посейдону-коннику, Деметре-земледелице,
Дионису-виноградарю. «Не обманите! - молит Антигона. - Вот уже идет
фиванский посол с воинами». Это Креонт, свойственник Эдипа, второй в
Фивах человек при Эдипе, а теперь при Этеокле. «Прости нашу вину и
пожалей нашу страну: она тебе родная, а эта хоть и хороша, да не твоя».
Но Эдип тверд: «Не по дружбе ты пришел, а по нужде, мне же нет нужды
идти с тобою». «Будет нужда! - грозит Креонт. - Эй, схватить его
дочерей: они наши фиванские подданные! А ты, старик, решай: пойдешь ли
со мной или останешься здесь, без помощи, без поводыря!» Хор ропщет,
девушки плачут, Эдип проклинает Креонта: «Как ты меня бросаешь одного,
так и тебе на склоне лет остаться одному!» Это проклятие сбудется в
трагедии «Антигона».
На помощь спешит Тесей. «Оскорбитель моего гостя - оскорбитель и мне! Не
позорь свой город - отпусти девушек и ступай прочь». - «За кого
заступаешься? - спорит Креонт. - За грешника, за преступника?» - «Мой
грех - невольный, - со слезами отвечает Эдип, - а ты, Креонт, по своей
воле грешишь, нападая на немощного и слабых!» Тесей тверд, девушки
спасены, хор славит афинскую доблесть. Но испытания Эдипа не кончены.
Как его просил о помощи фиванский Креонт, так теперь к нему пришел
просить о помощи изгнанник сын Полиник. Тот был нагл, этот - трогателен.
Он плачет о своей беде и об Эдиповой беде - пусть несчастный поймет
несчастного! Он просит прощенья, сулит Эдипу если не трон, то дворец, но
Эдип его не слушает. «Вы с братом меня погубили, а сестры ваши меня
спасли! Будь же им честь, а вам смерть: не взять тебе Фив, убить вам
брат брата, и да будет на вас проклятие Евменид-Эринний». Антигона любит
брата, она молит его распустить войско, не губить родину. «Ни я, ни брат
не уступим, - отвечает Полиник. - Вижу смерть и иду на смерть, а вас,
сестры, да хранят боги». Хор поет: «Жизнь коротка; смерть неотвратна;
горестей в жизни больше, чем радостей. Лучшая доля - вовсе не родиться;
доля вторая - скорее умереть. Труд гнетет, смуты губят; а старость средь
мук - как остров средь волн».
Приближается конец. Гремит гром, блещет молния, хор взывает к Зевсу,
Эдип призывает Тесея. «Пришел мой последний час: теперь я один с тобой
войду в священную рощу, найду заветное место, и там упокоится мой прах.
Ни дочери мои, ни граждане твои не будут его знать; лишь ты и твои
наследники будете хранить эту тайну, и доколе она хранится, будет Эдипов
гроб защитою Афинам от Фив. За мной! а меня ведет Гермес, низводящий
души в преисподнюю». Хор, павши на колени, молится подземным богам:
«Дайте Эдипу мирно сойти в ваше царство: он заслужил это муками». И боги
услышали: вестник сообщает о чудесном конце Эдипа, Он шел как зрячий, он
дошел до урочного места, омылся, оделся в белое, простился с Антигоною и
Исменою, и тут раздался неведомый голос: «Иди, Эдип, не медли!» Волосы
зашевелились у спутников, они повернули и пошли прочь. Когда
поворачивали, Эдип и Тесей стояли рядом; когда оглянулись, там стоял
один Тесей, заслоняя глаза, как от нестерпимого света. Молния ли
вознесла Эдипа, вихрь ли его умчал, земля ли приняла в свое лоно - никто
не знает. За вестником возвращаются сестры, оплакивая отца, за сестрами
- Тесей; сестры отправляются в родные Фивы, а Тесей с хором повторяют
завет Эдипа и его благословение: «Да будет оно нерушимо!». |